いぬのひ
"Inu no Hi" - Day of Dogs To Pray For a Safe Delivery
「戌の日」ってなに?
日本の、昔からのしゅうかんです。
おび(むかしのべると)をまいて、あかちゃんが元気にうまれるようにいのります。
神社にいっておまいりをすることもあります。
どうして「戌の日」というの?
「戌」は古い字で、「犬」といういみです。
犬は、たくさんのあかちゃんを らくにうむ動物だからです。
私たちは犬ではないけど、、と、少し複雑な気持ちもしますが!
いつやる?
妊娠5かげつめの1かいめの「戌の日*」です。
*日本の昔のかれんだー(暦)では、1にちごとに「えと」がきまっています。
りんく
どうやる?どこでやる?
神社やお寺に予約して、祈ってもらいます。(お金がかかります)
そのとき、おびをまくところがあります。まかないところもあります。
おまいり(神社やお寺にいって祈ること)だけして、お守りを買うこともできます。
東京では、水天宮という神社がゆうめいです。
なにをもっていく?
とくべつなものはいりません。
お祈りにお金がかかるときは、もっていきます。
なにをきる?
とくべつなふくそうはしなくてだいじょうぶです。
あるきやすいくつをはいて、きをつけていってくださいね !
What is "Inu no Hi"?
It means "Day of Dogs". "Inu" stands for "dog", and "hi" stands for "day".
It is an old Japanese custom when pregnant women wear "obi" (belt for kimono)
to pray for a safe delivery.
Why Is It called "Inu no Hi"?
This custom comes from the fact that the delivery of dogs is often safe and easy.
A bit complexed feeling - we are not dogs ...anyway...
When Is It?
Do it on the first "Inu no Hi* " of the 5th. month of your pregnancy.
* Traditional Japanse calender has animals meant for each day.
This is Chinese zodiac and is called "Eto" in Japanese .
Links
Where and What Do We Do on "Inu no Hi"?
Many visit a shrine or a temple to pray for a safe delivery.
You can make reservations at a shrine or a temple to have prayers for your delivery (charged).
Some shrines have obi for pregnant women to put on.
You can also just make a visit there and probably buy a special amulet.
Suitengu is one of the famous shrines for this custom in
Tokyo.
Necessary Items?
Nothing special. For a charged prayer, bring the required charge.
Required Clothing?
Nothing special, but please put on flat shoes for your safety !
こちらもどうぞ More on MarMar: